Mtd 31A-020-900 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Samochody Mtd 31A-020-900. MTD 31A-020-900 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 50
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
P/N 6096-MD2301
PRINTED IN CHINA
Electric
Snow Thrower
31A-020-900
U.S.A. Imported by:
MTD LLC
P.O. Box 361131
Cleveland, OH 44136-0019
Canada Imported by / Importé par:
MTD PRODUCTS LIMITED
97 Kent Avenue
Kitchener, ON
CANADA N2G 4J1
Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China
STOP
ARRÊT
ALTO
For problems or questions, DO NOT return
this product to the store. Contact your 
Customer Service Agent .
En cas de problèmes ou pour des questions,
NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser
au préposé du Service à la clientèle en composant.
Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda
Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.
U.S.A. 1-866-747-9816
CANADA 1-800-668-1238
For Consumer Assistance Please Call
L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait
Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor
Operator’s Manual
English
IMPORTANT: READ SAFETY RULES
AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Podsumowanie treści

Strona 1 - Operator’s Manual

P/N 6096-MD2301PRINTED IN CHINAElectricSnow Thrower31A-020-900U.S.A. Imported by:MTD LLCP.O. Box 361131Cleveland, OH 44136-0019Canada Imported b

Strona 2 - TABLE OF CONTENTS

MAINTENANCE INSTRUCTIONS SERVICING THE UNITExtreme care and knowledge of the system is requiredwhen servicing this unit. Service should be performed b

Strona 3

MAINTENANCE INSTRUCTIONS SERVICING THE UNITExtreme care and knowledge of the system is requiredwhen servicing this unit. Service should be performed b

Strona 4

TROUBLESHOOTINGIf further assistance is required, contact your authorized service dealerCAUSE ACTIONUnit is unpluggedCheck cord to make sure it is plu

Strona 5

TROUBLESHOOTINGIf further assistance is required, contact your authorized service dealerCAUSE ACTIONUnit is unpluggedCheck cord to make sure it is plu

Strona 6 - : Keep hands, feet, and

NOTES14PARTS LIST No. Parts No. Description No. Parts No. Description1 6022-MD2301 SWITCH28 6137-MD2301 PULLEY2 6068-MD2301 HANDLE RIGHT29 6137-MD2

Strona 7

NOTES14PARTS LIST No. Parts No. Description No. Parts No. Description1 6022-MD2301 SWITCH28 6137-MD2301 PULLEY2 6068-MD2301 HANDLE RIGHT29 6137-MD2

Strona 8 - OPERATING INSTRUCTIONS

15MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new merchandise purchased andus

Strona 9

15MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new merchandise purchased andus

Strona 10 - WARNING:

17CONSIGNES DE SÉCURITÉNOTE: Advises you of information or instructions vital tothe operation or maintenance of the equipment.Read the Operator’s Manu

Strona 11

17CONSIGNES DE SÉCURITÉNOTE: Advises you of information or instructions vital tothe operation or maintenance of the equipment.Read the Operator’s Manu

Strona 12 - CAUSE ACTION

1RULES FOR SAFE OPERATIONNOTE: Advises you of information or instructions vital tothe operation or maintenance of the equipment.Read the Operator’s Ma

Strona 13

20CONSIGNES DE SÉCURITÉ19CONSIGNES DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CESINSTRUCTIONSLorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautionsélémenta

Strona 14 - PARTS LIST

20CONSIGNES DE SÉCURITÉ19CONSIGNES DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CESINSTRUCTIONSLorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautionsélémenta

Strona 15

21CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et intern

Strona 16 - Manuel de Utilisation

21CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et intern

Strona 17

24INSTRUCTIONS POUR MONTAGEBRANCHEZ LE CORDON1. Assurez-vous que le cordon N'est PAS branché sur lesecteur avant d'effectuer cette procédure

Strona 18 - TABLE DES MATIÈRES

24INSTRUCTIONS POUR MONTAGEBRANCHEZ LE CORDON1. Assurez-vous que le cordon N'est PAS branché sur lesecteur avant d'effectuer cette procédure

Strona 19

INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTOMAINTENANCE DE L'APPAREILUn soin et une connaissance du système extrêmes sontrequis pour la maintenance de cet appar

Strona 20 - AVERTISSEMENT

INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTOMAINTENANCE DE L'APPAREILUn soin et une connaissance du système extrêmes sontrequis pour la maintenance de cet appar

Strona 21

DÉPANNAGES'il vous faut plus d'aide, contactez votre centre de maintenance agrééCAUSEL'appareil est débranchéLe bouton de verrouillage

Strona 22 - SÉCURITÉ

DÉPANNAGES'il vous faut plus d'aide, contactez votre centre de maintenance agrééCAUSEL'appareil est débranchéLe bouton de verrouillage

Strona 23

1RULES FOR SAFE OPERATIONNOTE: Advises you of information or instructions vital tothe operation or maintenance of the equipment.Read the Operator’s Ma

Strona 24 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE

NOTES30LISTE DES PIÈCES No. Parts No. Description No. Parts No. Description1 6022-MD2301 SWITCH28 6137-MD2301 PULLEY2 6068-MD2301 HANDLE RIGHT29 61

Strona 25

NOTES30LISTE DES PIÈCES No. Parts No. Description No. Parts No. Description1 6022-MD2301 SWITCH28 6137-MD2301 PULLEY2 6068-MD2301 HANDLE RIGHT29 61

Strona 26 - AVERTISSEMENT:

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetée

Strona 27

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetée

Strona 28

33REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGUROLEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DEL USO• Lea detenidamente las instrucciones del manual.Familiarícese con los contro

Strona 29

33REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGUROLEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DEL USO• Lea detenidamente las instrucciones del manual.Familiarícese con los contro

Strona 30 - LISTE DES PIÈCES

36REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO35REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGUROFAVOR DE LEER - CONSERVEESTAS INSTRUCCIONESAl utilizar un aparato eléctrico siempre

Strona 31

36REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO35REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGUROFAVOR DE LEER - CONSERVEESTAS INSTRUCCIONESAl utilizar un aparato eléctrico siempre

Strona 32 - Manuel del Dueño/Operador

37REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGUROSÍMBOLO SINGIFICADO• SÍMBOLO ALERTA DE SEGURIDADIndica peligro, advertencia o precau-ción. Puede utilizarse en conjun

Strona 33

37REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGUROSÍMBOLO SINGIFICADO• SÍMBOLO ALERTA DE SEGURIDADIndica peligro, advertencia o precau-ción. Puede utilizarse en conjun

Strona 34 - PRECAUCIÓN:

4RULES FOR SAFE OPERATION3RULES FOR SAFE OPERATIONPLEASE READ - SAVE THESEINSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautionsshould alwa

Strona 35

40INSTRUCCIONES DE ENSAMBLECONECTE EL CABLE1. Asegúrese de que el cable NO se encuentra conecta-do en un receptáculo antes de iniciar este proced-imie

Strona 36 - ADVERTENCIA

40INSTRUCCIONES DE ENSAMBLECONECTE EL CABLE1. Asegúrese de que el cable NO se encuentra conecta-do en un receptáculo antes de iniciar este proced-imie

Strona 37

REPARACIÓN DEL EQUIPOSe necesita extremar las precauciones y el conocimientosobre el sistema para reparar este equipo. La reparacióndebe ser realizada

Strona 38 - SÍMBOLO SINGIFICADO

REPARACIÓN DEL EQUIPOSe necesita extremar las precauciones y el conocimientosobre el sistema para reparar este equipo. La reparacióndebe ser realizada

Strona 39

REEMPLAZAR LA PLACAUtilice únicamente repuestos originales del fabricante.1. Coloque la unidad sobre el sueño o en un banco detrabajo. Coloque la unid

Strona 40 - INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

REEMPLAZAR LA PLACAUtilice únicamente repuestos originales del fabricante.1. Coloque la unidad sobre el sueño o en un banco detrabajo. Coloque la unid

Strona 41

NOTAS46LISTA DE PIEZAS No. Parts No. Description No. Parts No. Description1 6022-MD2301 SWITCH28 6137-MD2301 PULLEY2 6068-MD2301 HANDLE RIGHT29 613

Strona 42

NOTAS46LISTA DE PIEZAS No. Parts No. Description No. Parts No. Description1 6022-MD2301 SWITCH28 6137-MD2301 PULLEY2 6068-MD2301 HANDLE RIGHT29 613

Strona 43

47GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajopara mercancías nuevas que sean compradas y usadas enlo

Strona 44

47GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajopara mercancías nuevas que sean compradas y usadas enlo

Strona 45

4RULES FOR SAFE OPERATION3RULES FOR SAFE OPERATIONPLEASE READ - SAVE THESEINSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautionsshould alwa

Strona 46 - LISTA DE PIEZAS

P/N 6096-MD2301PRINTED IN CHINAElectricSnow Thrower31A-020-900U.S.A. Imported by:MTD LLCP.O. Box 361131Cleveland, OH 44136-0019Canada Imported b

Strona 47

5RULES FOR SAFE OPERATIONSAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLSThis operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that m

Strona 48 - Cleveland, OH 44136-0019

5RULES FOR SAFE OPERATIONSAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLSThis operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that m

Strona 49

8OPERATING INSTRUCTIONS CONNECT THE CORD1. Ensure the cord is NOT plugged into a receptaclebefore this procedure.2.Make a loop with 8″ - 10″ (20 - 25c

Strona 50

8OPERATING INSTRUCTIONS CONNECT THE CORD1. Ensure the cord is NOT plugged into a receptaclebefore this procedure.2.Make a loop with 8″ - 10″ (20 - 25c

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag